Английский язык онлайн бесплатно!

Лексика по теме "Saying sorry/Просим прощения". Английские слова.


“Saying sorry/Просим прощения”

I'm sorry. - Извините. I'm very sorry. - Мне очень жаль. I'm really sorry. - Мне действительно жаль. Excuse me. - Простите меня. I apologize. - Я прошу прощения. I beg your pardon. - Прошу меня простить. I'm sorry I'm late. - Извините за опоздание. Excuse me for being late. - Прошу прощения за опоздание. Excuse me for a moment. - Извините, я отойду на минутку. Sorry about yesterday. - Извините за вчерашнее. I'm sorry, I forgot it. - Извините, я забыл об этом. I'm sorry, I forgot to call you. - Извините, что забыл позвонить Вам. I'm sorry, I forgot to call on you. - Извините, я забыл зайти к Вам. I'm sorry, I forgot to write you. - Извините, я забыл написать Вам. I'm sorry, I forgot to tell you. - Извините, я забыл рассказать Вам. I'm sorry, I forgot to pass the book to you. - Извините, я забыл передать вам книгу. I'm sorry, I forgot to answer your letter. - Извините, я забыл ответить на ваше письмо. I'm sorry, I forgot to send you e-mail. - Извините, я забыл отправить вам письмо по электронной почте. I apologize for losing my temper. - Прошу прощения, что вышел из себя. I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. - Извините, я не хотел задеть ваши чувства. It's all my fault. - Это все моя вина. Sorry, it's my fault. - Извините, это моя вина. I'm sorry, I did it. - Извините, что я сделал это. I'm sorry, I said it. - Извините, я сказал это. I'm sorry, I wrote it. - Извините, я написал это. I'm sorry, I didn't do it. - Извините, я не сделал этого. I'm sorry, I didn't say it. - Извините, я не сказал этого. I should have done it. - Мне следовало бы сделать это. I shouldn't have done it. - Мне не следовало делать этого. It's all right. - Все хорошо. That's all right. - Все в порядке. It's OK. - Ничего. Все нормально. That's OK. - Ничего. Все в порядке. Never mind. - Не берите в голову. Think nothing of it. - Не берите в голову. It doesn't matter. - Это не имеет никакого значения. Don't worry (about it). - Не беспокойтесь (об этом). It's not your fault. - Это не ваша вина. It's not important. - Это не важно. It's not so important. - Это не так уж и важно. Don't' worry. You couldn't help it. - Не беспокойтесь. Вы ничего не могли сделать. It doesn't' matter, honestly. - Честное слово, это не так уж и важно.